Dagur Ýslenskrar tungu Ý Íxarfjar­arskˇla og bringsmalarskotta

Dagur Ýslenskrar tungu Ý Íxarfjar­arskˇla og bringsmalarskotta Dagur Ýslenskrar tungu var haldinn hßtÝ­legur Ý Íxarfjar­arskˇla Ý dag f÷studaginn 15.

  • Mynd 1

Dagur Ýslenskrar tungu Ý Íxarfjar­arskˇla og bringsmalarskotta

Gugga kynnir bˇk sÝna. Mynd:Christoph W÷ll
Gugga kynnir bˇk sÝna. Mynd:Christoph W÷ll

Dagur Ýslenskrar tungu var haldinn hßtÝ­legur Ý Íxarfjar­arskˇla Ý dag f÷studaginn 15. nˇvember ľ ═ kj÷lfar ÷rlÝtillar umrŠ­u um daginn og ■jˇ­skßldi­ Jˇnas HallgrÝmsson, kynnti Gu­rÝ­ur Baldvinsdˇttir, Lˇni, rith÷fundur me­ meiru, fyrir okkur nř˙tkomna bˇk sÝna, Sˇlskin me­ vanillubrag­i. Gu­rÝ­ur las kafla ˙r bˇkinni. Sagan gerist Ý veit og margir skondnir karakterar koma fyrir Ý henni. ╔g hvet fˇlk til a­ lesa ■essa barnabˇk me­ b÷rnum sÝnum. Ůa­ eru allt of fßar n˙tÝmas÷gur sem gerast Ý sveit. Vi­ ˇskum Gu­rÝ­i Baldvinsdˇttur hjartanlega til hamingju me­ bˇkina og erum ■akklßt fyrir a­ h˙n skyldi gefa sÚr tÝma til a­ koma til okkar. Mi­deild futti frumsamin ljˇ­ um Ýsbj÷rninn sem ß Ý v÷k a­ verjast vegna loftlagsbreytinga og b÷rn sem eiga ß brattan a­ sŠkja og b˙a vi­ erfi­ kj÷r. Jˇnas HallgrÝmsson var nßtt˙rufrŠ­ingur, auk ■ess a­ vera skßld, og bjˇ til m÷rg or­ sem okkur ■ykja sjßlfs÷g­ Ý dag, m.a. fluggßfa­ur, brandugla, haffl÷tur o.fl. Undirritu­ hnaut um hugtaki­, bringsmalarskotta, og fann ekki Ý fljˇtu brag­i skřringu ß hugtakinu en skřringin er komin 🙂 bringsmalarskotta er hugtak sem Jˇnas HallgrÝmsson nota­i yfir ■unglyndi; Eitthva­ sem lag­ist ■ungt ß brjˇsti­ ß manni, eins og draugur e­a mara.

A­ lokum sungum vi­ saman. ┴ Ýslensku mß alltaf finna svar.

á



SvŠ­i

Tilkynningar

No item found

Íxarfjar­arskˇliá|áLundi |áÍxarfir­i | sÝmi:á465 2244 | fax:á465 2249 | lundur[hjß]kopasker.is